Déjenos un teléfono
y le llamamos

    La realidad plurilingüe en el CSM

    Tal y como hacemos en cada edición de nuestra SwissCool, os mostramos ejemplos de la realidad plurilingüe en el Colegio.


    VIVE MOLIÈRE!

    «Vive Molière» heißt das Theaterstück, das die Schülerinnen und Schüler der 8. Klasse im Theater Adolfo Marsillach in San Sebastián de los Reyes genießen durften.

    Momente aus dem Leben Molières, gemischt mit Szenen aus einigen seiner berühmtesten Stücke, wurden auf humorvolle Art dargestellt und brachte alle zum Lachen.

    Die gesamte Klasse war sich einig: Die Literatur des Barock, auf diese Weise vermittelt, ist ausgesprochen interessant und attraktiv. Eine andere Art des Lernens!

    Das Stück wird nun in einem Theater in Madrid aufgeführt und allen Schülerinnen und Schülern ab der 9. Klasse wird wärmstens empfohlen, es sich mit ihren Familien anzusehen.

    Wären die kommenden Weihnachtsferien nicht eine ideale Gelegenheit dazu?

    Los alumnos de 8º fuimos el día 24 de noviembre al Teatro Auditorio Adolfo Marsillach en San Sebastián de los Reyes. ¡Estuvimos aproximadamente 90 minutos, en los cuales pudimos disfrutar de la obra Vive Molière!

    La obra mezclaba momentos de la vida de Molière con escenas de algunas de sus obras más famosas. Coincidió que en clase de literatura estábamos dando la parte del temario sobre el Barroco, por lo que pudimos disfrutarla más. La obra tenía un punto humorístico que hizo que nos riéramos mucho. Fue una forma distinta de aprender, que nos parece muy interesante y atractiva.

    La obra fue representada por una compañía profesional, que ahora mismo está haciendo la función en un teatro de Madrid. ¡Animamos a los alumnos a partir de 9º a que vayan con sus familias a verla!

    Aitana, Anna, Cecilia Biosca, 8ºB


    Weltwissen und Kurioses im DSD II 

    Los jóvenes de ambas clases 11 están preparando la prueba oral del diploma de alemán, DSD II. Para ello, han escogido entre una amplia variedad de temas. El día de dicha prueba, cada alumno tendrá que presentar un tema polémico desde diversos enfoques. De este modo, esta prueba no solo sirve para evaluar la destreza oral del alumnado. También lo prepara para las presentaciones de los exámenes de Madurez y, además, para las exposiciones orales en la universidad.

    Al superar con éxito la prueba que nos ocupa y su correspondiente examen de Madurez, nuestros jóvenes tendrán acceso a cursar sus estudios superiores en una universidad alemana.     

    Sobra decir que les deseamos un éxito absoluto en la prueba que hemos abordado.   

    Wussten Sie schon, dass ein Stierkampf in drei Phasen unterteilt wird? Oder dass die Spanier doppelt so viel Lotterie spielen wie die Deutschen? Oder wie der internationale Kunstmarkt funktioniert? 

    All das lernen nicht nur die Schülerinnen und Schüler, sondern auch wir Lehrerinnen und Prüferinnen in den mündlichen Prüfungen des Deutschen Sprachdiploms II (DSD II). Die 11.- Klässler haben auch in diesem Jahr wieder eine große Vielfalt an Themen gewählt, die sie am Tag ihrer mündlichen Prüfung präsentieren. So bereitet die DSD-Prüfung, in der die Schülerinnen und Schüler ein kontroverses Thema aus verschiedenen Perspektiven beleuchten müssen, die Schüler nicht nur auf die späteren Matura-Präsentationen, sondern auch auf das Aufbereiten und Vortragen eines Themas in der Universität vor. Mit dem Bestehen des DSD II – und ihrer Matura -  haben die Schülerinnen und Schüler dann auch die Möglichkeit, an einer deutschen Universität zu studieren.  Wir wünschen allen Schülerinnen und Schülern viel Erfolg bei den diesjährigen DSD II-Prüfungen.  

    Claire-Marie Jeske 


    Le passé composé en classe

    El alumnado de francés en las clases de 10º está trabajando los tiempos del pasado, en concreto el ‘passé composé’.

    Han escrito una breve historia en este tiempo verbal y han ampliado la información de dicha historia entrevistando a los compañeros sobre lo escrito. Lógicamente, de forma recíproca.

    Una forma muy útil y eficaz de practicar este importante tiempo verbal.

    En cours de français, nous avons appris ces dernières semaines à parler du passé. Nous avons appris à former et à utiliser le passé composé.

    A la fin, chacun d’entre nous a dû écrire une courte histoire sur une situation du passé et nous avons demandé à nos camarades de classe de nous donner plus d’informations sur cette histoire lors d’une interview. Ainsi, nous avons en même temps répété les différentes formes de questions.

    Martín Specht, 10ºB


    Presentations on responsible tourism

    La clase de 8ºB realizó presentaciones en su clase de inglés, cuya profesora es Miss Goldstein, sobre cómo llevar a cabo viajes turísticos con responsabilidad. Cada grupo escogió un lugar para viajar y cada miembro de dicho grupo abordó temas como el transporte, el alojamiento o el reciclaje.

    Unas interesantes y formativas presentaciones tanto para perfeccionar el inglés como para concienciarse sobre la responsabilidad que implica ser turista.

    The students of the eighth grade learned about responsible tourism in English taught by Ms. Goldstein, and later on we had to do a group presentation about it. The presentation had to be about a touristic place and everyone in the group had to choose a part/assignment like: transportation, accommodation, food, recycling, souvenirs…

    Responsible tourism is being responsible while traveling in other countries or places. We talked about recycling, moving around (walking if possible or using energy efficient means of transportation), only buying things that are not illegal, etc.

    As a student who also did and watched these presentations, I can say that the presentations were really good. They were informative yet not boring and simply explained yet complete. 

    My classmates taught me how to recycle in Paris, what are the best means of transportation in Rome, what to buy and not buy in London, and the list goes on.

    Lara Fischer, 8ºB

    FAQs

    Preguntas frecuentes

    Colegio Suizo de Madrid

    No, en absoluto. El alumno tiene una inmersión total del idioma desde un comienzo. En la etapa infantil, las profesoras les hablan únicamente en alemán. El desarrollo del día es completamente en alemán, adicionalmente tienen la “clase pequeña de alemán”, donde van en grupos reducidos y repasan, refuerzan y amplían el vocabulario. Existen opciones de apoyo que se pueden utilizar en casa.

    Puede consultar el documento “ALEMÁN, NO SOLO EN EL COLEGIOaquí.

    En infantil no, el desarrollo del día es completamente en alemán, adicionalmente tienen la “clase pequeña de alemán”, donde van en grupos reducidos y repasan, refuerzan y amplían el vocabulario.

    A partir de primero de primaria debe tener una base de alemán o evaluamos posibilidades.

    Dos años.

    Descargue nuestras tarifas aquí.

    Para información sobre cuotas para familias suizas consulte a través de: 

    elizabeth.degendre@colegiosuizomadrid.com

    Sí, en todos los niveles. Seguimos el “Lehrplan 21” plan de estudios suizo, y con el plan de estudios exigido por el Ministerio de Educación español en las asignaturas de español y geografía e historia española. De este modo los alumnos reciben todas las titulaciones españolas y pueden cambiar al sistema español.

    Puede consultar la equivalencia de las etapas educativas con el sistema español aquí.

    A partir de 5º de primaria comienzan con inglés, y a partir de 9º con francés. Ambos idiomas son obligatorios hasta terminar y presentan los exámenes oficiales en el Cambridge Institute y en la Alliance Française.

    En alemán también presentan los exámenes correspondientes en el Goethe Institut.

    Puede consultar más información sobre los idiomas aquí.

    Hasta 4º de Primaria no llevan deberes a casa. Los hacen en el Colegio junto a sus compañeros en clase, bajo la tutela de su tutora. Aprenden a organizarse, a mantener una mesa ordenada y a estudiar con concentración. Con las técnicas de trabajo adquiridas en las clases de deberes tienen la madurez para hacerlos de manera autónoma a partir de 5º de primaria.

    El alumno puede seguir su carrera escolar en otro país con una integración normal, según las exigencias del nuevo colegio.

    No es necesario, aunque siempre es bueno reforzarlo. Puede ayudar contratar a un/a Au Pair en casa, ponerles las películas en alemán, escuchar audio libros, etc.

    Puede consultar el documento “ALEMÁN, NO SOLO EN EL COLEGIOaquí.

    No llevamos uniforme ya que no se acostumbra en Suiza. Nuestra cultura da espacio a la individualidad y libertad de cada persona.

    No, tenemos cocina propia de calidad donde preparamos los menús diarios pendientes también de los alérgicos y celiacos. El menú es revisado por un profesional en nutrición.

    Somos un colegio laico. La ética es para nosotros parte del día a día y debe ser implementada en todo momento, siguiendo nuestro ideario, que puede consultar aquí.

    Sí, en 10º curso el Colegio da la oportunidad a sus alumnos de hacer un intercambio a otro país. Se recomienda que sea un país germanoparlante aunque, por supuesto, también puede ser anglosajón o de otro idioma. El intercambio es organizado por vía privada. 

    Hay cinco rutas que cubren zonas de Madrid. Puede solicitarnos la información y se la haremos llegar.

    Para más información, póngase en contacto con Elizabeth de Gendre llamando al teléfono (+34) 687 229 561. 

    Reportando al Jefe de Nivel correspondiente:

    Funciones a realizar:

    • Vigilancia y coordinación de las medidas especiales de seguridad relacionadas con el COVID-19 (entrada y salida escalonada, recreos escalonados, organización en el comedor, etc)
    • Vigilancia de clases

    Tipo de contrato:

    • Comienzo: octubre 2020
    • Tipo de contrato: contrato de obra o servicio (limitado en el tiempo, duración depende de la evolución del COVID-19).
    • Convenio aplicable: X Convenio colectivo nacional de centros de enseñanza privada de régimen general o enseñanza reglada sin ningún nivel concertado o subvencionado.
    • Grupo profesional del convenio: Grupo II. Personal de servicios complementarios. Subgrupo B: Personal de apoyo.
    • Sueldo de convenio: 876,68 euros/brutos x 15 pagas = 13.150,21 euros brutos/año
    • Horas por semana: 40h con horario de lunes a viernes de 8:00 a 17:15 con 1:15 horas de descanso en la comida. Posibilidad de comer en la cantina del Colegio sin coste.

    Requisitos:

    • Necesario buen conocimiento de alemán
    • Experiencia en cuidado de alumnos
    • Título de maestro o TSEI valorado positivamente
    • Certificado de delitos sexuales actual

    Si está interesado en formar parte de nuestro equipo, le rogamos que envíe una carta de aplicación y su CV con foto a beatriz.martinez@colegiosuizomadrid.com.

    Contacto:         Asociación Colegio Suizo Madrid
    Web: https://colegiosuizomadrid.com/
    Email: beatriz.martinez@colegiosuizomadrid.com
    Ctra. de Burgos km 14
    28108 Alcobendas

    Para los niveles de E.S.O. y Bachillerato buscamos un profesor de Matemáticas e Informática a partir del 1 de septiembre 2021:

    Requisitos:

    • Titulación adecuada en Matemáticas
    • Máster de profesorado (CAP)
    • Experiencia profesional en la docencia
    • Conocimientos del alemán deseable
    • Predisposición para el trabajo estrecho con el equipo
    • Habilidades sociales y auto competencia

    Que ofrecemos:

    • Un equipo motivado y de apoyo
    • Un entorno internacional con profesores de diferentes países
    • Una escuela interesante y multicultural
    • Convenio aplicable: X Convenio colectivo nacional de centros de enseñanza privada de régimen general o enseñanza reglada sin ningún nivel concertado o subvencionado.
    • Grupo profesional del convenio: Grupo I. Personal docente.
    • Sueldo según convenio
    • Jornada completa (27 horas lectivas + complementarias)

    Si está interesado/a en formar parte de nuestro equipo, le rogamos que envíe una carta de aplicación y su CV a rachel.jossen@colegiosuizomadrid.com hasta el 15 de junio 2021.

    Más información sobre el Colegio Suizo Madrid puede encontrar en nuestra página web: www.colegiosuizomadrid.com

    Für unser Langzeitgymnasium (7. bis 12. Klasse) suchen wir ab 1. September 2021:

    Lehrkraft für Mathematik und Informatik für SEK I und/oder SEK II  

    Wir erwarten:

    Abgeschlossene Ausbildung als Lehrperson für die Sekundarstufe I oder II im Fachbereich Mathematik, bevorzugt in Kombination mit Informatik

    • Deutsch als Muttersprache
    • Unterrichtserfahrung
    • Spanischkenntnisse von Vorteil
    • Bereitschaft zu enger Zusammenarbeit mit dem Stufenteam
    • hohe Sozial- und Selbstkompetenz

    Wir bieten:

    • Ein motiviertes und unterstützendes Team
    • Eine internationale Umgebung mit Lehrpersonen aus verschiedenen Ländern
    • eine spannende, multikulturelle Schule
    • Vollzeitstundenpensum (27 Stunden)
    • Gehalt nach Tarifvertrag

    An diese Adresse richten Sie bitte Ihre elektronische Bewerbung mit den üblichen Unterlagen bis am 15. Juni 2021.

    rachel.jossen@colegiosuizomadrid.com

    Informationen zum Colegio Suizo Madrid finden Sie unter: www.colegiosuizomadrid.com

    FAQs

    Colegio Suizo de Madrid

    Nein, ganz und gar nicht. Die Schülerinnen und Schüler tauchen von Anfang an vollständig in die Sprache ein. In der Kleinkindphase sprechen die Lehrpersonen nur auf Deutsch mit ihnen. Der ganze Tag findet in dieser Sprache statt, zusätzlich haben sie eine „kleine Deutschstunde“, in der sie in Kleingruppen ihren Wortschatz wiederholen, festigen und erweitern. Es gibt Unterstützungsmöglichkeiten, die zu Hause genutzt werden können. 

    SieheALEMÁN, NO SOLO EN EL COLEGIO”

    In der Vorschule nicht,  der Tagesablauf ist auf Deutsch und sie haben auch eine kleine Deutschstunde, in der sie in Kleingruppen ihren Wortschatz wiederholen, festigen und erweitern.

    Ab der ersten Primarschule sollten Sie über Grundkenntnisse der deutschen Sprache verfügen oder wir erwägen Möglichkeiten.  

    Nein, es lernt im Alltag und privatem Spanischunterricht die Sprache. Die Privatstunden werden von Schulinternen Lehrern während der Unterrichtszeit erteilt.

    Zwei Jahre.

    Laden Sie hier die Gebühren herunter

    Informationen zu den Gebühren für Schweizer Familien; bitte kontaktieren Sie: 

    elizabeth.degendre@colegiosuizomadrid.com

    Ja, in allen Stufen. Wir folgem dem “Lehrplan 21”, und dem vom spanischen Bildungsministerium geforderten Lehrplan in den Fächern Spanisch und Spanische Geographie und Geschichte. Auf diese Weise erhalten die Schülerinnen und Schüler alle spanischen Qualifikationen und können in das spanische System wechseln.
    Hier können Sie die Equivalenz der Schuletappen einsehen.

    Ab der 5. Klasse beginnen die Schülerinnen und Schüler mit Englisch, ab der 9. Klasse mit Französisch. Beide Sprachen sind bis zum Abschluss obligatorisch und sie legen die offiziellen Prüfungen am Cambridge Institute und der Alliance Française ab.

    In Deutsch legen sie auch die entsprechenden Prüfungen am Goethe Institut ab.

    Weitere Informationen zu den Sprachen finden Sie hier

    Bis zur 4. Primarschule nehmen sie keine Hausaufgaben mit nach Hause. Sie erledigen diese in der Schule mit ihren Mitschülerinnen und -schülern, unter Anleitung ihrer Klassenlehrperson. Sie lernen, sich zu organisieren, einen geordneten Tisch zu halten und konzentriert zu lernen. Mit den in den Hausaufgabenstunden erworbenen Arbeitstechniken haben sie die Reife, ihre Hausaufgaben ab der 5. Klasse selbstständig zu erledigen.

    Die Schülerin, der Schüler kann seine Schullaufbahn in einem anderen Land mit normaler Integration fortsetzen, entsprechend den Anforderungen der neuen Schule. 

    Es ist nicht notwendig, obwohl es immer hilfreich ist, wie zum Beispiel mit der Einstellung einer, einem Au Pair, Filme auf Deutsch zu zeigen, Hörbücher zu hören usw.

    Das Dokument «ALEMÁN, NO SOLO EN EL COLEGIO» können Sie hier lesen.

    Wir tragen keine Uniform, weil das in der Schweiz nicht üblich ist. Unsere Kultur lässt Raum für Individualität und Freiheit. 

    Nein, wir haben unsere eigene Küche, in der wir die täglichen Menus zubereiten, auch für Allergiker und Zöliakie-Betroffene. Das Menu wird von einem professionellen Ernährungsberater überprüft.

    Wir sind eine konfessionslose Schule. Für uns ist Ethik Teil des täglichen Lebens und muss jederzeit umgesetzt werden, gemäß unserem Leitbil, das Sie hier einsehen können. 

    Ja, in der 10. Klasse bietet die Schule ihren Schülerinnen und Schülern die Möglichkeit, an einem Austausch in ein anderes Land teilzunehmen. Es wird empfohlen, dass es ein deutschsprachiges Land ist, obwohl es natürlich auch ein englischsprachiges Land oder eine andere Sprache sein kann. Der Austausch wird privat organisiert.

    Es gibt fünf Routen, die Bereiche von Madrid abdecken. Sie können die Informationen bei uns anfordern und wir werden sie Ihnen zusenden.
    Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Elizabeth de Gendre unter (+34) 687 229 561.